it

Traduzione specializzata

Una buona traduzione si compone di due aspetti, uno tecnico e uno linguistico. Oltre ad essere fedele al contenuto del documento originale, il suo stile deve sembrare naturale. Ecco perché SwissGlobal collabora solo con traduttori madrelingua che conoscono bene l’argomento.

Traduzione specializzata – con professionalità e competenza

Ogni settore ha un proprio gergo e una propria terminologia, e anche all’interno dei settori i testi si differenziano enormemente per tipologia e formato. Per ogni testo specialistico abbiamo traduttori preparati, in possesso delle competenze e conoscenze necessarie per tradurli.

Banche e finanza

Banche e finanza

La conoscenza tecnica approfondita è fondamentale per un settore così fortemente regolamentato come la quello finanziario. Grazie alle competenze dei nostri esperti del settore, potete affidarvi a noi per di tutti i vostri contenuti, che si tratti di ricerche su azioni e obbligazioni, bilanci, rapporti di revisione o pubblicazioni per il vostro dipartimento di comunicazione.

Diritto

Diritto

La traduzione di testi giuridici è un compito particolarmente delicato. Oltre a dover essere linguisticamente impeccabile, deve anche tenere conto delle differenze tra i vari ordinamenti giuridici. Con la loro vasta conoscenza e anni di esperienza alle spalle, i nostri traduttori professionisti sono in grado di tradurre in modo accurato documenti legali come leggi, contratti, brevetti, polizze assicurative, termini e condizioni generali, statuti e documenti costitutivi.

Industria farmaceutica e sanitaria

Industria farmaceutica e sanitaria

Si tratta di un settore manifestamente ostico, le cui difficoltà sono da ricercarsi proprio nella complessità della medicina. Dalla vita aziendale delle case farmaceutiche alle attività ospedaliere, dalla ricerca clinica agli studi di medicina, i contenuti che produce sono altamente specialistici e in continua evoluzione.

Settore pubblico

Settore pubblico

Il settore pubblico, come pure le tante organizzazioni e associazioni professionali, hanno in Svizzera l’obbligo di predisporre informazioni e documenti importanti in più lingue. I nostri traduttori specializzati conoscono bene le peculiarità del settore: statuti, direttive, documenti amministrativi, ecc. In più, osserviamo i più severi standard di qualità e sicurezza dei dati.

Beni di lusso

Beni di lusso

Il settore degli oggetti di lusso comprende un ampio ventaglio di articoli molto differenti: orologi di lusso, moda e gioielli, mobili di design, immobili, automobili. C’è un aspetto che li accomuna tutti: suscitano emozioni. Per ottenere l’effetto desiderato anche in altri Paesi e culture, ci vogliono esperti linguistici con uno spiccato senso per lo stile e le preferenze dei destinatari nel luogo di arrivo.

Materie prime ed energia

Materie prime ed energia

Spinto dalla crescita economica e dall’innovazione, il settore dell’energia si evolve rapidamente. Sono quindi richieste da parte dei traduttori profonde conoscenze tecniche e predisposizione all’apprendimento. Nel settore delle materie prime, in particolare, sono richieste anche combinazioni linguistiche rare, come per esempio con lo swahili. In entrambi i settori, qualità e sicurezza dei dati sono essenziali.
Il vostro testo è al sicuro nelle mani dei traduttori specializzati di SwissGlobal. Che si tratti di una traduzione medica, legale o tecnica, comprendiamo le esigenze specifiche del vostro settore e traduciamo i vostri testi specialistici con precisione, stile e con un occhio di riguardo per la lingua. Tedesco, inglese, spagnolo, francese o italiano sono solo cinque delle 50 lingue in cui offriamo traduzioni specializzate. Non ci limitiamo alla conoscenza approfondita del vostro settore, sappiamo anche come gestire un’ampia varietà di media e formati.

Richiedete subito un preventivo!

Inviateci oggi il vostro testo e riceverete un’offerta non vincolante entro poche ore.

SwissGlobal è sinonimo di sicurezza

Garantiamo l’assoluta riservatezza nel trattamento di tutti i vostri documenti. Per questo motivo lavoriamo con un partner IT svizzero affermato e certificato ISO 27001, che conserva i nostri dati in tutta sicurezza in centri di calcolo svizzeri. I vostri dati e i vostri testi non lasciano mai la Svizzera durante l’intero processo.

ISO 17100

Per rispondere ai nostri standard elevati, tutte le traduzioni vengono sottoposte a un controllo da parte di un secondo traduttore madrelingua specializzato («Principio del doppio controllo»).

Per saperne di più

ISO 9001

Il nostro sistema di gestione della qualità è efficace, efficiente e conforme alla legge. I nostri processi sono analizzati e ottimizzati costantemente.

Per saperne di più