Translators without Borders: Wörter für den guten Zweck
Gladis Audi wurde die Leidenschaft für humanitäre Hilfe bereits in die Wiege gelegt. Wie die engagierte Libanesin zu Translators without Borders kam und weshalb sie sich auch nach über 1’000’000 gespendeten Wörtern nicht ausruht,…
Translators without Borders: words for a good cause
Gladis Audi‘s interest in humanitarian work was sparked at a young age. In an interview with SwissGlobal, she shares how she got involved with Translators without Borders and why she is not resting on her laurels, even after donating…
Sind wir schon über den Berg? Ein Blick auf die Übersetzungstrends 2022
Ein neues Jahr und viele neue Entwicklungen – in einem Markt, der stets in Bewegung bleibt. Nachdem die Coronapandemie die Prognosen für 2020 und 2021 über den Haufen geworfen hat, sieht die Sprachdienstleistungsbranche der Zukunft…
Setzen Sie 2022 auf Linguistic Reputation Management – mit SwissGlobal und CRO.SWISS
Wie baut man eine gute und nachhaltige Reputation auf? Eines ist klar: Ohne professionelles Reputationsmanagement und Geduld geht es nicht. Jedoch braucht es nur wenig, um einen hart erarbeiteten, guten Ruf zu verlieren. Wer sich für…
Out of the Woods? A Look at Translation Trends in 2022
Another year, another slew of developments in a sector that never stands still. After a pandemic that ripped up the prediction script in 2020 and again in 2021, the language service industry is looking toward the future with cautious…
Best Case “Arbeitgeber Banken”: A proactive language services provider!
Switzerland is known worldwide for its banking and financial sector. The “Arbeitgeber Banken” association is committed to ensuring that Switzerland remains an attractive and competitive financial centre, and it represents the employer…
Best Case «Arbeitgeber Banken»: Ein Sprachdienstleister, der mitdenkt!
Die Schweiz ist weltweit bekannt für ihren Banken- und Finanzsektor. Der Verband Arbeitgeber Banken setzt sich dafür ein, dass der Finanzplatz Schweiz attraktiv und konkurrenzfähig bleibt. Er vertritt die Arbeitgeberinteressen der…
Videolokalisierung: Darum boomt Untertitel-Übersetzung
Squid Game ist auf dem besten Weg, die meistgesehene Netflix-Produktion aller Zeiten zu werden. Dass eine koreanische Serie zum Welterfolg wird, wäre ohne Untertitelung in anderen Sprachen undenkbar gewesen. Allerdings können je nach…
Video localisation: here’s why subtitle translation is booming
Squid Game is on track to become the most viewed show on Netflix of all time. But without the help of subtitle translation, it would have been unthinkable that a Korean production would rise to such global success. How
Best Case “SVGW”: same values, same goals!
The Swiss Gas and Water Industry Association (SVGW) ensures that we have a secure and sustainable supply of water, gas and heat in Switzerland. The production and use of renewable energy, as well as secure access to safe drinking
Best Case «SVGW»: Gleiche Werte, gleiche Ziele!
Der Schweizerische Verein des Gas- und Wasserfaches (SVGW) stellt sicher, dass wir in der Schweiz eine sichere und nachhaltige Wasser-, Gas- und Wärmeversorgung haben. Die Bereitstellung und Nutzung erneuerbarer Energie wie auch der…
Professionelle Transkription: Audio übersetzen leicht gemacht
Zeitaufwendiges Abtippen von Audiodateien? Nein, Danke! Mithilfe neuer Technologien geht Audio übersetzen – auch transkribieren genannt – heute sehr viel effizienter und günstiger. Spracherkennungssoftware übernimmt bereits einen…
Professional transcription: the easiest way to translate audio files
Do you feel like spending hours typing out audio files manually? We didn’t think so! Thanks to the latest technologies, getting a professional transcription of your audio recordings is now much more efficient and affordable. In fact,…
5 tips to get the best transcription
Typing out a script from audio and video files is tedious work. If you prefer not to or cannot do this task yourself, we will be happy to take care of it for you. However, before you send us
5 Tipps für eine gute Transkription
Das Abtippen von Audio- und Videodateien ist mühsam. Wenn Sie diese Arbeit nicht selber machen wollen oder können, nehmen wir sie Ihnen gerne ab. Doch bevor Sie uns Ihre nächste Datei zum Transkribieren zuschicken, lesen Sie die…










