Regionally adapted translations for the public sector
Our customer-oriented texts in the field of public sector translation are convincing and effective because we are thoroughly familiar with regional nuances and requirements. With our translations, you will always speak the language of your…
Legal translations – what makes them different and how to ensure that they are accurate?
The legal sector has its own language, and understanding it is often difficult even in one’s own mother tongue. In legal translations, the relevant terminology must be understood and accurately presented within the right context all the…
Regional angepasste Übersetzungen für die Sparte Übersetzung öffentlicher Sektor
Wir überzeugen Sie mit kundenorientiert verfassten Texten in der Sparte Übersetzung öffentlicher Sektor. Die regionalen Erfordernisse kennen wir genau. Denn mit unseren Übersetzungen sprechen Sie stets die Sprache Ihrer Zielgruppe. Sie…
The need for financial translations
To be successful in the globalised world of banking and finance, companies must proactively create a multilingual setting in which to present themselves and carry out their work. Whether it is on your website, in marketing campaigns, or in…
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm: Emma Kosanovic über ihren Weg zur Gerichtsdolmetscherin
Als Tochter eines Übersetzers und Gerichtsdolmetschers wusste Emma Kosanovic schon in jungen Jahren, dass sie in die Fussstapfen ihres Vaters treten wollte. Diesen Berufswunsch verfolgte sie mit viel Zielstrebigkeit und Ehrgeiz. So wurde…
Like father, like daughter: the journey to becoming a court interpreter
As the daughter of a translator and court interpreter, Emma Kosanovic knew from a young age that she wanted to follow in her father’s footsteps. Pursuing her passion with drive and ambition, she became the Netherland’s youngest court…
Medical translations – specialised translations with no margin for error
In certain sectors, the absolutely accurate translation of content and the correct use of terminology take on even greater importance. Medical translations are one of these sectors, because an inaccurate translation of medical content can…
Certifications for a translation company in Switzerland
If you are looking for a translation agency and have been comparing different providers, you have most likely already encountered ISO certifications. There are many different types of certifications in the translation sector, but what do…
Übersetzung Luxusgüter: prachtvoll, stilvoll, wirkungsvoll
Mit Luxusgütern wie etwa wertvollen Uhren, Immobilien oder Designermöbeln verbinden wir lieb gewonnene Emotionen. Doch wir drücken unser Fühlen unterschiedlich aus. Genau diese treffsichere Vermittlung der Gefühle ist unsere Stärke…
Sachgemässe und informative Texte für den Bereich Übersetzung Energiebranche
Wir kennen uns mit Übersetzungen in der Energiebranche aus. Bei unseren Übersetzungen verwenden wir sämtliche Fachbegriffe inhaltlich wie auch sprachlich korrekt. Zudem berücksichtigen die erprobten Übersetzer von SwissGlobal die…
Die medizinische Übersetzung – Fachübersetzung ohne Fehlertoleranz
Die sprachlich und inhaltlich fehlerfreie medizinische Übersetzung von Texten ist in einigen Branchen besonders wichtig. Hierzu gehören unter anderem die medizinischen Übersetzungen. Denn eine ungenaue Übersetzung von medizinischen…
What do financial and legal translations have in common? Insights with translator Laura Byrne
She used to be a financial analyst for a London-based company. Today, Laura Byrne runs her agency as a freelance translator. In an interview with SwissGlobal, she explains what it takes to do good financial translations and what they…
Über die Notwendigkeit der Finanzübersetzung
Um in der globalisierten Welt des Bank- und Finanzwesens erfolgreich bestehen zu können, müssen Firmen darauf achten, multilingual aufzutreten und zu arbeiten. Sei es auf der Website, im Marketing oder im E-Mail- und Telefonkontakt: Ein…
Im Gespräch mit Übersetzerin Laura Byrne: Was haben Finanz- und Rechtsübersetzungen gemeinsam?
Früher war Laura Byrne Finanzanalystin für ein Londoner Unternehmen. Heute führt sie als freiberufliche Übersetzerin eine eigene Agentur. Im Gespräch mit SwissGlobal erklärt Sie, worauf es bei guten Finanzübersetzungen ankommt und…
How much does a translation cost?
How much can a translation cost, how exactly is the price calculated, and what services are included in the price when you work with a professional language service provider? This article will provide you with a clear picture and













