Why language is crucial to your reputation
Generally speaking, reputation management concentrates on a company’s primary activities. Language only comes into focus when actions need to be explained or apologised for. However, the internet and social media have radically…
Maximising your productivity: 7 hacks for working efficiently from home
Since the COVID-19 outbreak, many people have begun working from home – either voluntarily or involuntarily. Some are finding this quite difficult, while others consider it a convenient change. No matter which group you belong to, the…
What to look for when choosing a translation agency in Switzerland
If you google “translation agency Switzerland”, you’ll get a huge number of hits. It’s overwhelming and you’re now tasked with finding the best one. To avoid being spoilt for choice, we’ll show you what you should look out for…
Best Case “Swiss Review”: what’s in a name? When it says Swiss, it better be Swiss
Around 770,000 Swiss citizens currently live abroad. Based on its size, this Swiss Abroad community – also known as the “Fifth Switzerland” – would be the fourth-largest Swiss canton. The “Swiss Review” magazine, published six…
English-to-French translation: from one world language into another
The Normans brought French to the British Isles around 1,000 years ago. This arrival left an indelible mark on the English language, but the resulting similarities make an English-to-French translation rather challenging. Estranged…
Machine Translation: Die wichtigsten Fragen
Was ist Machine Translation? Machine Translation (auf Deutsch: maschinelle Übersetzung) bezeichnet die automatische Übersetzung eines Textes durch ein maschinelles Übersetzungsprogramm auf dem Computer. Dieses Verfahren wird von manchen…
Sprachdienstleister SwissGlobal – Mehrwert für Ihre Kommunikation
Was ist der Unterschied zwischen einem Übersetzungsbüro und einem Sprachdienstleister? Ein Übersetzungsbüro in der Schweiz verfügt über interne und externe Fachpersonen und vermittelt die Übersetzungsaufträge an qualifizierte…
Post-Editing: Mensch und Maschine kombiniert
Was ist Post-Editing? Wer in der Übersetzungsbrache tätig ist oder regelmässig Übersetzungen in Auftrag gibt, kennt mit hoher Wahrscheinlichkeit die maschinelle Übersetzung. Dieses Verfahren wird nämlich oft verwendet, um Kosten zu…
Opportunity in Crisis: 4 key trends in the translation industry in 2021
The coronavirus is an economy-disrupting curveball that virtually nobody saw coming. All predictions and forecasts went out the window overnight, while in the months since it has changed the fabric of the way the world does business: from…
German-to-Italian translation: Reserve and restraint meet verve and vivacity
Italy has a very special effect on people north of the Alps. This is reason enough to order a German-to-Italian translation of your content, because if your products can compete in Italy, they can do it anywhere. The language
German-to-French translation: So near and yet so far
Germany and France are much closer geographically than they are linguistically. This becomes apparent immediately when you need a German-to-French translation. It’s worth making the effort, however, because French is still a world…
Better work quality thanks to ergonomics – this is how you work better AND healthier
The quality of our work is affected by various external as well as internal factors. Seems obvious? Certainly, but how much attention do we actually devote to this topic as we go about our daily work routine? How does a health-oriented…
The elephant in the room: Mental health in the workplace
The topic of mental health is more important today than ever before. The 10th of October was declared World Mental Health Day in 1992. The goal? Better mental health for everyone. When it comes to psychological health, there is particular…
How much is your reputation worth? 5 reasons to invest in Linguistic Reputation Management
A review of the Corporate Reputation Summit 2020 Nowadays, thanks to digitalisation, we can do almost everything from almost anywhere. Hand in hand with this goes the demand to be professional and transparent at all times. Performance is…
SwissGlobal takes over SemioticTransfer
On 1 May 2020, SwissGlobal Language Services AG, located in Baden (Aargau), took over the translation agency SemioticTransfer AG, also based in Baden. This acquisition will see SwissGlobal continue to implement its growth strategy, expand…














