SwissGlobal case study most read SDL resource
The SDL case study on SwissGlobal was one of the most read SDL resources in 2018. The SDL newsletter published at the start of the year contained valuable tips for expanding business and advice on how to build…
SwissGlobal wins tenders
2018 was not only exciting and eventful for SwissGlobal but also extremely successful on the tender front. As a result, we will be translating in different language combinations for the Federal Department of Finance (FDF),…
Were your business holiday cards a hit or a flop this year?
As the new year begins, it’s a great time to contemplate the things that we did well last year, while also identifying what we could have done
Übersetzungsagentur für Basel: Ihr Partner für anspruchsvolle Fachtexte
Die Übersetzungsagentur für Basel von SwissGlobal ist die beste Wahl für alle Arten von Übersetzungen – ganz besonders im Gesundheitssektor. Denn wir stellen unsere Kunden ins Zentrum. Mehr als 400 Sprachexperten stehen Ihnen auf der…
Übersetzungsagentur für Bern: Übersetzungsqualität in bester Schweizer Tradition
Die Übersetzungsagentur für Bern ist dort, wo das politische Herz der Schweiz schlägt. Sie brauchen Übersetzer, die sich mit den schweizerischen Verhältnissen auskennen? Dann sind Sie bei SwissGlobal richtig. Denn wir verbinden…
Translation company in Bern: translation quality incorporating the best of Swiss tradition
The capital city of Bern is where Switzerland’s political heart beats. If you need a translation company in Bern who is familiar with the conditions in Switzerland, SwissGlobal is your perfect partner to meet exactly that need. Because…
Übersetzungsagentur für Zürich: SwissGlobal ist überall dort, wo Sie sind
Brauchen Sie eine Übersetzungsagentur in Zürich? Dann ist SwissGlobal Ihre beste Wahl. Denn bei uns steht der Kunde im Zentrum. Über 400 Sprachexperten weltweit stehen für Sie dort zur Verfügung, wo Sie sie brauchen. Falls Sie ein…
Translation company in Zurich: SwissGlobal is wherever you are
Do you need a translation company in Zurich? Then SwissGlobal is your best bet. Because we put the client at the heart of everything we do. Over 400 language professionals worldwide are available to assist you wherever you need
SwissGlobal, a language services provider
What is the difference between a translation agency and a language services provider? A translation agency in Switzerland has internal and external specialists and assigns translation orders to its pool of qualified translators. That is…
More exports with the help of multilingual communication?
Quick and affordable translation solutions are essential in the export business. If you want to tap new sales markets successfully, your communications need to be even more efficient and, ideally, take place in real time. But do you want…
The SwissGlobal “Universal Translator” in PROCURE SWISS MAGAZINE
The desire to communicate without language barriers has existed since time immemorial. Like the Star Trek Universal Translator, neural machine translation may soon enable high-quality translation results with the press of a…
Intercultural understanding instead of Christmas cards
Instead of sending out Christmas cards this year, SwissGlobal is once again supporting Translators without Borders. This globally active non-profit organisation has been overcoming language barriers for 25 years. More than 3,000…
Übersetzung in Nischen-Sprachen: Auf Professionalität setzen
Viele Unternehmen unterschätzen, wie wichtig Übersetzungen in Nischen-Sprachen für sie sein könnten. Unter dem Begriff fassen wir bei SwissGlobal die bei uns eher selten gefragten Sprachen zusammen. Auch wenn für Sie Sprachen wie…
Schweizerdeutsch-Übersetzung: Aus Prinzip anders
Wilhelm Tell wurde von einem Deutschen erfunden und von einem Italiener vertont. Vielleicht symbolisiert er gerade deshalb die Schweizer Befindlichkeit so treffend: Eigentlich hat man sehr viel mit seinen Nachbarn gemein, gibt sich aber…
Englisch-Französisch-Übersetzung: Von Weltsprache zu Weltsprache
Vor etwa 1000 Jahren haben die Normannen Französisch auf die britischen Inseln gebracht. Das hat in der englischen Sprache Spuren hinterlassen. Die Ähnlichkeiten machen aber eine Englisch-Französisch-Übersetzung eher schwieriger.…








